Choose the Correct Translation: Present or Future?
Multiple-choice exercise
Choose the best answer for each item. Every choice provides feedback.
Caupō hospitēs exspectābunt.
- The innkeeper waits for the guests.
- The innkeeper will wait for the guests.
Multae raedae praetereunt.
- Many carriages pass by.
- Many carriages will pass by.
Quōmodo vōs mīlitēs fugiētis?
- How are you escaping the soldiers?
- How will you escape the soldiers?
Puer tunicam induet.
- The boy puts on the tunic.
- The boy will put on the tunic.
Servōs labōrāre, māter, iubēs.
- You order the slaves to work, mother.
- You will order the slaves to work, mother.
Vīlicus servum inūret.
- The overseer brands the slave.
- The overseer will brand the slave.
Mox discēdimus.
- We are soon departing.
- We will soon depart.
Prīnceps epistulam mittit.
- The emperor sends a letter.
- The emperor will send a letter.
Nūntiī nesciunt.
- The messengers do not know.
- The messengers will not know.
Titus multa aedificia mōnstrat.
- Titus shows many buildings.
- Titus will show many buildings.
Stercus olfacimus.
- We smell the manure.
- We will smell the manure.
Caupōnam nocte petēs.
- You head for an inn at night.
- You will head for an inn at night.
Ubi quiēscitits?
- Where are you resting?
- Where will you rest?
Nōn iam rīdēmus.
- We are no longer laughing.
- We will no longer laugh.
Puerī amīcī erunt.
- The boys are friends.
- The boys will be friends.